Саша, Женя, Діма, Льоша – це російські скорочення імен. Розповідаємо, як правильно українською…

    Поширити:

    Олександр, Євген, Олексій та інші імена ми звикли скорочувати неправильно, адже ці форми нав’язані нам росією. Дивіться, як звучать скорочені форми цих імен українською…

    Як пише філологиня Ольга Васильєва, в українських іменах немає суфікса -ік, він є в російських. Тому українською правильно казати й писати Толик, Віталик, Славик, Владик, Вадик, Костик, Ростик, Едик, Даник. 

    “На Полтавщині столітня бабуся називала свого внука (мого чоловіка) Толиком і Толькóм, але ніколи — Толіком. Так її навчили батьки, бо сто років тому українці не говорили російською. Натомість “Толіки” та “Віталіки” — це суржикізми й наслідок pycифiкaції”, – розповідає вона.

    Щоб не потрапити у пастку русифікації, тримайте список правильних скорочень імен українською:

    • не Ваня, а Ванько‌, Іванко або Івась;
    • не Міша, а Мишко, Михайлик або Михась;
    • не Юра, а Юрко, Юрчик‌ або Юрась;
    • не Діма, а Митько, Дмитрик або Дмитрусь;
    • не Петя, а Петько, Петрик або Петрусь;
    • не Паша, а Павлик або Павлусь;
    • не Андрєй чи Андрюша, а Андрійко або Андрусь;
    • не Гордєй чи Гордюша, а Гордійко або Гордусь;
    • не Костя чи Костік, а Костик, Кость або Костусь;
    • не Саша, а Сашко, Санько, Олелько або Лесь, Лесик;
    • не Альоша, а Олекса, Олешко або Лесь, Лесик;
    • не Льоня, а Ленько або Лесь, Лесик;
    • не Олєжа, а Олежко, Олько‌ або Лесь, Лесик;
    • не Гріша, а Гришко, Гриць або Гринько‌;
    • не Нікіта, а Микитка або Микитко;
    • не Коля, а Миколка або Колько;
    • не Сьома, а Семко, Сенько або Семенко;
    • не Стьопа, а Стець, Степко або Степанко;
    • не Женя, а Геник, Генусь, Генько або Євгенко;
    • не Гєна, а Генко, Геник, Генусь або Геннадь;
    • не Жора, а Горко або Гошко;
    • не Гера, а Германко або Герко;
    • не Рома, а Романко, Ромась або Ромко;
    • не Дєня, а Дениско або Денько‌;
    • не Тьома, а Артемко або Темко;
    • не Тіма чи Тімоша, а Тимко;
    • не Вася, а Василько, Васьо‌ або Васько;
    • не Марік, а Марик або Марко;
    • не Даня чи Данік, а Даник, Данько або Данилко;
    • не Бодя, а Богдась, Богданик, Даник, Данько або Богданко;
    • не Боря, а Борик, Борко або Бориско;
    • не Слава чи Славік, а Славик або Славко;
    • не Владя чи Владік, а Владик або Владко;
    • не Толя чи Толік, а Толик або Только;
    • не Віталя чи Віталік, а Вітик або Вітась;
    • не Вітя, а Вітик або Вітько;
    • не Федя, а Федусь або Федько‌;
    • не Вова, а Володик або Володько;
    • не Сєрьожа, а Сергійко;
    • не Кірюша, а Кирилко;
    • не Ігорьоша, а Ігорко;
    • не Глєбушка, а Глібко;
    • не Іллюша, а Ілько‌;
    • не Льова, а Левко‌;
    • не Сєва, а Севко.

    Як додає філологиня, українська мова тяжіє до відкритого складу (закінчення на голосний, а не приголосний звук). Звідси й максимально природними є чоловічі форми імен, що закінчуються на -ко. Уявіть собі, вони зафіксовані ще у графіті Софії Київської кінця Xl століття: Степко, Михалько, Марко. Тобто їм понад 1000 років. 

    Популярні імена сьогодення

    За даними Мін’юсту, в першому півріччі 2023 року найпопулярнішими чоловічими іменами є:

    • Андрій; 
    • Богдан;
    • Володимир;
    • Василь;
    • Данило;
    • Іван;
    • Матвій; 
    • Микола;
    • Олександр; 
    • Ярослав

    Рідкісні чоловічі імена:

    • Гордій;
    • Цвітан;
    • Радослав;
    • Святогор;
    • Яків;
    • Бажен.

    За матеріалами

    Поширити: