25 затишних українських мультиків, які раніше створювали українські кінокомпан

    Поширити:

    Ми зробили підбірку найкращих українських мультфільмів, які раніше створювали українські кінокомпанії.

    1. Жив-був пес (1982). Мультиплікаційний фільм режисера Едуарда Назарова, створений за мотивами української народної казки «Сірко». Спочатку текст мультфільму був російськю мовою, а пісні – українською. 2012 року його повністю доозвучили українською. Над сценарієм мультика режисер працював цілий рік. Акторами оригінального озвучення виступали: Едуард Назаров – оповідач, Георгій Бурков – Пес, Армен Джигарханян – Вовк. Мультфільм посів перше місце на V міжнародному кінофестивалі казкових фільмів у Данії в 1983 році.

    2. Козаки (1967-2008) – серія мультиплікаційних фільмів режисера Володимира Дахна. Це історія про трьох запорозьких козаків: Бурмила, Коротуна та Силача (за сценарієм мають імена Грай, Око і Тур). Кожної серії герої потрапляють у неймовірні пригоди, зустрічаються з цікавими людьми, потрапляють у різні країни та епохи. До збірки мультфільмів про козаків увійшли 10 серій (Як козаки куліш варили, Як козаки у футбол грали, Як козаки наречених визволяли, Як козаки сіль купували, Як козаки олімпійцями стали, Як козаки мушкетерам допомагали, Як козаки на весіллі гуляли, Як козаки інопланетян зустрічали, Як козаки в хокей грали, Як козак щастя шукав, Як козаки із турками воювали). У всіх серіях присутнє аранжування українських народних пісень. За мотивами мультсеріалу розроблена серія відеоігор для дітей.

    3. Пригоди капітана Врунгеля (1979) – мультсеріал режисера Давида Черкаського, створений за сюжетом однойменної повісті Андрія Некрасова. Це історія про капітана, який бере участь у міжнародній вітрильній регаті. Саме там ми чуємо відомий вислів «Як корабель назвеш, так він і попливе». У Врунгеля яхта мала символічну назву «Біда». Ролі в мільтфільмі озвучували: Зиновій Гердт (Врунгель), Євген Паперний (Лом, Шеф), Георгій Кишко (Фукс), Григорій Шпігель (Агент 00Х), Семен Фарада (Джуліко Бандито), Олександр Бурмистров (Де Ля Воро Гангстерито), Едуард Назаров (Капітан Чорної Каракатиці), Вініамін Смєхов (Адмірал). Композитор мультфільму – Георгій Фіртич.

    4. Острів скарбів (1986) – двосерійний мультиплікаційний фільм із вставками кінематографічних музичних кліпів за мотивом однойменного роману Р.Л.Стівенсона. Режисер мультфільму – Давид Черкаський, сценарист – Юрій Аліков. Ролі озвучували: Борис Вознюк (Сквайр Трелоні), Георгій Кишко (Джим), Євген Паперний (Доктор Лівсі), Віктор Андрієнко (Капітан Смойлетт), Армен Джигарханян (Джон Сильвер), Юрій Яковлєв (Бен Ганн), Валерій Чигляєв (пірати).

    5. Як Петрик П’яточкин слоників рахував (1984) – весела історія про непосидючого рудоволосого хлопчика, який уві сні потрапляє до Африки і стає вихователем слоненят. Режисер мультфільму – Олександр Вікен. Історії про Петрика П’яточкина виходили на папері : «Петя Пяточкин и Дед Мороз», «23 обиды Пети Пяточкина», «Любовь и 17 страданий Пети Пяточкина». Всі ролі в мультфільмі озвучила Наталя Рожкова.

    6. Лікар Айболить (1984-1985) – мультфільм режисера Давида Черкаського про лікаря, який може вилікувати будь-яку тваринку та комашку. Мультфільм створений за однойменною повістю Корнія Чуковського. Ролі в мультику озвучували: Зиновій Гердт (лікар Айболить 1,4 серії), Сергій Юрський (Лікар Айболить 2-3,5-7 серії), Марія Миронова (Варвара), Євген Паперний («Одноокий»), Георгій Кишко (Бармалей, Гіпопотам, розбійники), Олександр Бурмистров (Ведмідь, Гіпопотам), Семен Фарада (Бармалей), Всеволод Абдулов (папуга Карудо), Віктор Андрієнко (Крокодил, «Одноокий»). У Бердянську, до речі, встановлено пам’ятник Лікарю Айболитю.

    7. Як песик і кошеня мили підлогу (1977) – анімаційний фільм режисера Алли Грачової. Це історія про двох друзів – собачку і кошеня, які виявили на ганку будинку брудні сліди й почали їх прибирати.

    8. Зайченя заблукало (1973) – мультфільм режисера Володимира Гончарова. Це історія про зайчика, який біг за метеликом і заблукав у лісі. Картина показує щирість та доброту лісових мешканців, які не залишились байдужими до біди зайчика. Ролі озвучували: Людмила Козуб, Андрій Ігнатенко, Володимир Коршун, Ліна Будник.

    9. Дострибни до хмаринки (1988) – мультфільм кінорежисера Бориса Храневича про спекотну Австралію, дружбу і про те, як погано вихвалятись. Ролі озвучували Людмила Логійко та Богдан Бенюк.

    10.  Капітошка (1980,1989) – мультиплікаційний фільм сценаристки Наталі Гузєєвої, який складається з двох серій: «Капітошка» та «Капітошко, повертайся!». Це історія про дружбу веселої краплинки чистого літнього дощу та Вовченяти. Там, де з’являється Капітошка, розпускаються квіти, листя і трави. Саме Капітошка приносить дружбу у будинок Вовченяти і допомагає йому зрозуміти, хто він є насправді. Ролі озвучували Людмила Ігнатенко та Богдан Бенюк.

    11.  Непосида, М’якуш і Нетак (1963) – анімаційний фільм режисера Ніни Василенко, створений за твором Юхима Чеповецького «Неймовірні пригоди М’якуша, Нетака та Непосидька або Правдива історія про Петруся Матусина-Татусева». Це історія про дружну команду ляльок, які допомагають хлопчику Петрику.

    12.  Була у Слона мрія (1973) – анімаційний фільм режисера Бориса Храневича, який розказує про найчистішу мрію Слона. Він мріяв стати білим, адже сірим бути буже сумно. Це історія про дружбу та спражні щирі почуття.

    13. Ведмедик і той, що живе в річці (1966) – мальований мультик режисера Алли Грачової, озвучений українською та російською мовами. Мультфільм отримав бронзову медаль за намальований фільм і премію журі СІДАЛГ Міжнародного комітету по поширенню писемності, інформації і кіно в 1967 році, та гран-прі «Золота туфелька» на ІІ Міжнародному фестивалі дитячих фільмів у м. Готвальдов (ЧССР). Ролі озвучували: Л.Козуб, В.Коршун, Н.Молчанова (українською); Марія Виноградова, Клара Рум’янова, Олексій Грибов (російською).

    14. Кульбаба-товсті щоки (1971) – мультфільм режисера А.Грачової про сумну кульбабу, в якої були товсті щоки. Мораль мультфільму: «Там, де не допоможуть ані швидка, ані довідкове бюро, там потрібно просто від душі посміятися… над собою!». Ролі озвучували: Георгій Шпігель (кульбаба), Броніслав Брондуков (Кульбаба, укр. версія), Клара Рум’янова (Коник-стрибунець), Геннадій Кислюк (Паук-лікар), Людмила Ігнатенко (Гусінь з довідкового бюро).

    15. Курча в клітиночку (1978) – ляльковий анімаційний фільм режисера Леоніда Зарубіна. Мультфільм створено за мотивами однойменного вірша Емми Мошковської, де курчатко шукало собі друга саме такого, як воно.

    16.  Невмивака (1964) – мальований анімаційний фільм, озвучений російською мовою. В центрі подій – Телятко-бруднуля, яке не хоче зранку вмиватися і робити зарядку.

    17. Історія про дівчинку, яка наступила на хліб (1986) – історія за мотивами казки Ганса Христіана Андерсена. Головна героїня – дівчинка Інге, яка була покарана за те, що наступила на хліб. Режисер мультфільму Алла Грачова.

    17. Історія про дівчинку, яка наступила на хліб (1986) – історія за мотивами казки Ганса Христіана Андерсена. Головна героїня – дівчинка Інге, яка була покарана за те, що наступила на хліб. Режисер мультфільму Алла Грачова.

    19. Хто отримає ананас? (1978) – анімаційний фільм Олени Баринової. Це історія, яка вчить цінувати справжніх друзів, бути людяними та думати не лише про себе. «Самому так сумно жити – так же хочеться дружити…» – мораль мультфільму. Ролі озвучували: Євген Паперний, Л.Ігнатенко, Л.Дзюба.

    20. Дівчинка та зайці (1985) – мультфільм Алли Грачової, в якому розповідається історія маленької доброї дівчинки, яка допомагала зайченятам, котрі змерзли лютої зими. Ролі озвучували: Людмила Томашевська, Микола Лозовський, Ольга Паско, Е.Слуцька, Богдан Бенюк.

    21.  Безтолковий вомбат (1990) – анімаційна комедія Сергія Кушнерова за мотивами казки «Безтолковий Вомбат» австралійської письменниці Рут Парк. Це історія про пригоди товариського Вомбата, який намагається зав’язати знайомства з мешканцями австралійської пустелі.

    22. Три паньки (1989-1991) – історія про трьох братів з українського села Панькова. Режисер мультфільму – Єфрем Пружанський. До циклу мультфільмів входять три серії: «Три Паньки», «Три Панька хазяйнують», «Три Паньки на ярмарку». Картина показує позитивний погляд на світ, навіть на те, що здається жахливим. Ролі озвучували: Богдан Бенюк та Анатолій Паламаренко.

    23. Історія одного Поросятка (1994) – український мультфільм режисера Людмили Ткачикової за мотивам казки Юрія Винничука. В центрі подій – маленьке поросятко, яке полюбляло мандрувати. Тривалість мультика – 10 хвилин. Ролі озвучує Богдан Бенюк.

    24. Йшов трамвай дев’ятий номер (2002) – український мультфільм режисера Степана Коваля, сюжет якого розповідає про трамвай номер 9, у якому люди обговорюють своє буденне життя та свої проблеми. Ролі в мультфільмі озвучували: Євген Шах, Руслана Писанка, Інна Капіноо-Павлишино та Юрій Коваленко. Мовою озвучування персонажів став суржик.  Мультик отримав велику кількість нагород: нагороду естонського кінофестивалю «Чёрные ночи» (2002), «Гран-прі» фестивалю анімаційних фільмів «Крок» (2002), Приз глядацьких симпатій міжнародного фестивалю «Молодість» ХХХІІ (2002), «Срібний ведмідь» у Берліні (2003) та «Гран-прі» Штутгартського міжнародного фестивалю анімаційних фільмів.

    25. Маленький великий пес (2008) – мультфільм студії «Укранімафільм» про те, як зустрілися два друга – хлопчик і песик. Режисер анімаціного фільму – Людмила Ткачикова. Ролі в мультику озвучували: Богдан Бенюк, Аліна Лисенко, Рома Костюченко, Маша Богданова та Майя Коцюба. Глядачам доведеться стати свідками тих випробувань, через які пройдуть друзі, перш ніж опинитися поруч.

    Зараз створенням мультфільмів займається державна українська анімаційна студія «Укранімафільм», яка працює над продовженням історії про козаків. Наступна серія анімаційного фільму буде «Козаки. Футбол». Вихід першої серії мультфільму із цього циклу буде 1 червня.

    Кристина Миськів, Київ 

    Джерело

    Поширити: