ТОП 14 найкращих українських книжок для дітей
Поширити:
Дитяча література – завжди цікавий матеріал для дослідження. Хочеться дізнатися, які історії захоплюють сучасних дітей, чи читають вони казки, які читали їх батьки, які теми актуальні для дитячих книжок сьогодні. Ми підготували для вас добірку найзнаковіших українських книжок для дітей.
«Абетка» Івана Малковича з ілюстраціями Костя Лавра
«А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА», 1999
Спочатку було Слово… А перед словом, звісно ж, літери. Отож і нашу добірку найзнаковіших книжок України ми розпочнемо з «Абетки» Івана Малковича. Саме з неї почалася історія видавництва «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА», і саме з неї починають свій шлях читачів майже всі маленькі українці.
«Тореадори з Васюківки» Всеволода Нестайка
«А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА», 2004
Як же ж без «Тореадорів». Це чи не єдина книжка, що залишилася нам від радянського дитліту, яку й досі люблять і читають діти. Попри те, що час, безумовно, наклав відбиток на текст, у найновішій редакції уже-не-піонери Ява і Павлуша досить сучасні, щоби бути близькими сьогоднішній дитині-читачеві. Можливо, саме за цей зв’язок поколінь ми й досі так любимо «Тореадорів»?
Трилогія «Лісом, небом, водою», Сергія Оксеника (Іванюка) з ілюстраціями Олександра Міхнушова
«Коник»/»Смолоскип», 2004–2014
Доброї пригодницької фантастики ніколи не буває забагато. Тим паче, коли її персонажі є цілком «живими», а мова — природною. Бонусами до цих характеристик трилогії Сергія Оксеника є екологічна тематика, якою пронизані книжки, та яка також не буває зайвою у дитліті, а також майстерна чорно-біла графіка Олександра Міхнушова, що напрочуд вдало доповнює фантастичний світ Лисого, Лелі й інших.
«100 казок» (три томи) з ілюстраціями Владислава Єрка, Костя Лавра, Катерини Штанко, Вікторії Пальчун, Олега Петренка-Заневського
«А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА», 2005–2012
Без зайвих слів, це — найкрасивіше видання українських народних казок. Розкішні ілюстрації, які, здається, можна роздивлятися годинами, оживлюють казкові світи та наповнюють їх новими смислами. Також завдяки форматові книжок, «100 казок» є чудовими виданнями для родинного читання вголос.
«Чудове чудовисько» Сашка Дерманського
«А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА», 2006
«Чудове чудовисько» — прекрасний зразок дитячої монстрячої літератури без всіляких там супергероїв, вітру з Голлівуду і Болівуду, а ще іншопланетних прибульців у блискучих НЛО. Іноді достатньо просто піти в ліс, щоб перестріти щось волохате, рожеве і в крапочку. Миле і чудове.
Серія «Джури» Володимира Рутківського
«А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА», 2007–2015
Найпопулярніша історично-героїчна проза для дітей, написана у незалежній Україні. Сподіваємося, що, натхненні романтизованим переплетенням історичних фактів та міфу, читачі «Джур» зацікавляться українською історією за межами як цих книжок, так і шкільних підручників.
«Інший дім» Оксани Лущевської
«Видавництво Старого Лева», 2013
Один із небагатьох проблемних підліткових романів, з актуальною для нинішніх читачів проблематикою, психологічно прописаними персонажами та доброю мовою — «Інший дім» Оксани Лущевської не міг не потрапити до нашого списку. До того ж сучасний і міський (на противагу «сільському» дитліту, що, на диво, досі існує), цей роман відіграв важливу роль у дорослішанні юної української літератури для підлітків.
Кротяча епопея Тараса Прохаська і Мар’яни Прохасько
«Хто зробить сніг», «Куди зникло море» та «Як зрозуміти козу», «Видавництво Старого Лева», 2013–2015
Кротяча трилогія — одні з небагатьох українських книжок, які пасують до визначення «книжка-картинка», що досі невимовно тішить. Принадою книжок Тараса Прохаська і Мар’яни Прохасько є дещо мумі-трольна медитативність: їхня родинна сага балансує на тонкій межі між сюжетними текстами, які ми читаємо заради захопливого розвитку подій, й атмосферно-безпроблемними текстами, де посутньо нічого не відбувається. За увагу до буденних дрібничок і відкриття прекрасності щодення, ми ніжно любимо історії Букового лісу.
«Фарбований лис» Івана Франка з ілюстраціями Костя Лавра
«А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА», 2014
Часом трапляється, що байдуже яким геніальним є сам по собі класичний дитячий текст, його перевидання нітрохи не зачіпають сучасного читача. Історія Франкового «Фарбованого лиса» з малюнками Костя Лавра, на щастя, геть інша. Стильний лис у зеленому пальті верхи на хіпстерському велосипеді — «А-БА-Бівська» книжка є поки що найбільш вдалим перевиданням Франкового тексту.
«Зірки і макові зернята» Творчої майстерні «Аґрафка» (Романа Романишин і Андрій Лесів)
«Видавництво Старого Лева», 2014
Перша українська книжка-картинка, що отримала нагороду на престижному книжковому ярмарку у Болоньї. Книжка, що принесла творчій майстерні Аґрафка перше визнання, а українському читачеві — відкриття формату книжки-картинки.
«Зайці в полі варять борщ» Євгена Гуцала з ілюстраціями Ольги Кваші
«Видавництво Старого Лева», 2014
Щойно прийде осінь, ми неодмінно сядемо одного вечора перечитати «Зайці в полі варять борщ». Окрім того, що це — одна з найкраще оформлених українських (осінніх) книжок за останню чверть століття, вона є зразком добре перевиданої класики, актуалізованої, як, приміром, у цьому випадку, новимим ілюстраціями.
«Мій маленький Київ» Анастасії Денисенко в оформленні Олени Старанчук й Олега Грищенка
«Laurus», 2014
Якщо звичні нам путівники нагадують здебільшого енциклопедії й анатомії міста, то «Мій маленький Київ» — схожий на мапу скарбів. Замість того, щоби вигадувати казковий світ, автори путівника вирішили наповнити легендами та цікавинками справжній Київ. Поза сумнівами, це один з перших зразків якісного українського нон-фікшену, продовження якого ми з нетерпінням чекаємо.
«Червона книжечка» Ганни Копилової з ілюстраціями Олени Васик
«Основи», 2015
Написана Ганною Копиловою та намальована Оленою Васик «Червона книжечка» — це скорочена версія «Червоної книги України», завдяки якій діти можуть ознайомитися з переліком рідкісних рослин і тварин України, довідатися, чому ці тварини та рослини опинилися на межі зникнення, а також дізнатися, що потрібно робити або, навпаки, не робити для того, щоби врятувати їх та інших представників флори і фауни від такої долі.
«Шапочка і кит» Катерини Бабкіної, ілюстрована Юлією Пилипчатіною
«Видавництво Старого Лева», 2015
Цю дитячу книжку Катерини Бабкіної і Юлії Пилипчатіної вирішили відзначити за сміливість і ніжність. Точніше сміливість обраної теми та ніжність оформлення і малюнків. Сподіваємося, що ця спроба «складної» (не)дитячої і відверто соціально заангажованої літератури матиме продовження і послідовників у майбутньому.
Поширити: